Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
gsl2006
▪▪Все переводы
•Запрошенные переводы
•
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Все переводы
Поиск
Все переводы - gsl2006
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 1 - 2 из примерно общего количества 2
1
114
Язык, с которого нужно перевести
Верь в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ никогда не ÑдавайÑÑ. Где еÑÑ‚ÑŒ...
Верь в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ никогда не ÑдавайÑÑ.
Где еÑÑ‚ÑŒ любовь - там еÑÑ‚ÑŒ жизнь.
ÐœÐ¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð²Ñегда в моем Ñердце.
Рождена, чтобы быть ÑчаÑтливой.
хотелоÑÑŒ бы набить тату на Ñпине Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из Ñтих фраз, поÑтому нужен ТОЧÐЫЙ перевод. ÑпаÑибо)
примечаниÑ:
французÑкий - ФранциÑ
Законченные переводы
hai fiducia in te stessa
Crois en soi-même et n’abandonne jamais. Là où...
Cree en ti mismo/a
725
Язык, с которого нужно перевести
Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non...
Più ci penso e più mi accorgo che "compagnia" non è altro che una parola vuota, astratta, irreale, che presuppone a sua volta un concetto anche più astratto e irreale. Siamo da soli ad affrontare la vita, lo siamo sempre stati e sempre lo saremo. Nessun altro sarà lì accanto a noi in ogni momento cruciale e decisivo della nostra vita, nessuno. Sia perché questo rivelerebbe un elevato grado di perfezione dell'essere umano (e l'essere umano non è perfetto per definizione), sia perché alla fine le altre persone devono vivere la loro propria vita. Non contare su nessun altro al di fuori di te stesso, non sperare che arrivi qualcuno a salvare te o la situazione. Gli artefici della nostra vita siamo noi, e qualsiasi aiuto o supporto esterno che potrà giungerci sarà solo un frutto del caso, una coincidenza non prevista ed effimera, una cosa a cui sarà meglio non affidarsi all'occasione successiva.
Законченные переводы
Чем больше Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñтим размышлÑÑŽ
The more I think of it, the more I realize that “company†is only …
1